Logo


  Tiramisù à la pomme

 

 

 

 

 

 

 

Spécialité romaine. Un dessert culte dans toute l’Italie. Romains, lombards, piémontais s’en arrachent la paternité…
La présence de biscuits à la cuillère donnerait un léger avantage aux savoiardi

Family lunch - ja6

Le tiramisù, de tirami sù en italien, "tire-moi en haut!" ou moins prosaïquement "emmène-moi au ciel", s'élabore généralement avec les ingrédients suivants: œufs, sucre, mascarpone, alcool traditionnellement du Marsala sec (ni à l'œuf ni aux amandes), boudoirs ou biscuits à la cuillère, café froid et cacao en poudre.

La nature même de la recette - nombreux ingrédients et superposition de couches distinctes - permet de multiples variantes de ce dessert, les plus simples consistant à varier l'alcool de base de la recette ou à en mélanger plusieurs pour les plus audacieux, ou la texture (tiramisù plus ou moins sec, plus ou moins crémeux, etc.).
Il existe des variantes plus complexes se basant sur la température (version glacée) ou sur les ingrédients: tiramisù aux fruits, au lait pour les enfants ou avec d'autres types de biscuits tels que: petit beurre, spéculoos...

Ici une belle variation...

 

 

 

 

 

 

 

 

 








Ingrédients pour 4 convives

  • 150 g de mascarpone

  • 150 g de fromage blanc – 20 % mg

  • 2 Pommes granny Smith

  • 10 Spéculoos

  • 1 cuillère à soupe rase de sucre  

  •  

Indications de préparation

  • Fouetter le mascarpone avec le sucre et le fromage blanc.

  • Peler les 2 pommes puis les couper en dés.

  • Émietter grossièrement les spéculoos.

  • Préparer les 4 verres de tiramisu en alternant 1 couche de spéculos, 1 couche de crème fraîche, 1 couche de pomme, 1 couche de crème fraîche et terminer par 1 couche de dés de pommes.

  • Saupoudrer de quelques miettes de spéculoos.

  • Déguster frais!













 

 

 

 

Pomme - ja6

 

 

 

Accès au site Original - ex - cuisine-collection.com , devenu :  ja6.free.fr

 




 

Le mascarpone

 


Le Mascarpone est originaire du bas Milanais. Cette spécialité fromagère à nulle autre pareille et vieille de plusieurs siècles n’était autrefois produite que durant la saison hivernale. Aujourd’hui qu’elle a franchi les frontières, on la trouve toute l’année, à la coupe ou le plus souvent en boîte, vendue au rayon frais.
Un fromage frais crémeux au goût très fin. Il est fabriqué avec la crème du lait de vache parfois de bufflonne, souvent récupérée de l'écrémage du parmesan dans les régions du sud. On porte la crème à une t° comprise entre 75 et 90°c et on y ajoute du jus de citron, plus récemment de l'acide citrique ou du vinaigre de vin blanc afin de lancer le processus de coagulation. Le mascarpone doit être consommé rapidement.
Ses 50% de mg, font qu’on l’utilise volontiers pour les desserts.



La pomme

 



Nos pommes actuelles, Malus communis, sont issues de pommiers sauvages originaires d’Asie centrale. Les espèces sauvages de pommes étaient déjà récoltées pendant la préhistoire. On a retrouvé des restes de pommes coupées dans les cités lacustres des vallées alpines.

Les pommes étaient aussi bien connues des Phéniciens. Caton n’en comptait que 6 variétés au IIe siècle av. J.-C. Mais lorsque Varron rédigea son Rerum rusticarum, au Ier siècle av. J.-C., chaque région possédait ses pommiers. Un siècle après, Pline en connaissait déjà 32 variétés. Les Romains qui pratiquaient le greffage, importèrent la pomme en Gaule...

Le Moyen Âge apprécia beaucoup la pomme, on en trouvait partout, elle était, en
général, peu chère et on la considérait comme un fruit pouvant également servir de légume. Les Celtes appelaient le pommier avallo, un nom que l'on retrouve dans celui de la ville d'Avallon, île légendaire et sacrée dont le nom signifie simplement ''pommeraie''. D'ailleurs, dans la famille des langues indo-européennes, la pomme était nommée abol, qui a donné apple en anglais, apfel en allemand, et appel en néerlandais.
En latin, pommum désigne un fruit à pépin ou à noyau. Au Moyen Âge, dans certaines langues comme le français et le catalan, le mot pommum a changé de sens pour désigner uniquement la pomme.
Dans d’autres langues comme le roumain, il signifie encore aujourd’hui le fruit.